5.16 – 5.17 – L’incidente – The Incident (part 1 & 2)

00.29 (fb) Una ruota gira, è l’arcolaio per filare la lana

1601

00.36 Stanza

1602

00.46 Jacob tesse la tela

1603

00.55 Disegno sulla tela già tessuta

1604
clicca qui per la versione HD

1.42 All’orizzonte

1605

1.53 Jacob e l’altro abitante dell’isola vestito di nero

1606

1607

2.09 Jacob “Immagino che tu sia qui per la nave” uomo in nero “Già. Come hanno fatto a trovare l’isola?” Jacob “Dovrai chiederglielo quando arriveranno qui” uomo in nero “Non devo chiedere. Li ha portati tu qui. Stai ancora cercando di dimostrarmi che mi sbaglio, vero?” Jacob “Ti sbagli” uomo in nero “Davvero? Arrivano, combattono, distruggono, corrompono. Finisce sempre nello stesso modo” Jacob “Finisce solo una volta. Tutto quello che accade prima… è solo progresso” uomo in nero “Hai la minima idea di quanto vorrei ucciderti?” Jacob “Si” uomo in nero “Uno di questi giorni, prima o poi… troverò una scappatoia, amico mio” Jacob “Beh, quando la troverai, sarò proprio qui” uomo in nero “è sempre bello parlare con te, Jacob” Jacob “è bello parlare anche con te”

3.40 Ai piedi della statua

1608

4.00 (fb – Iowa) Corvi sui fili dell’elettricità

1609

4.22 Il bambino ha in mano un aeroplanino. Si trovano in Iowa. La targa del camioncino è XA7 023. E il negozio si chiama “Ames Central”.

1610

4.31 Negoziante “Ehi, hai sentito? Frank ha comprato quella vecchia casa” acquirente “Si, ho sentito che coltiverà la terra fino a Ames Road”.

4.37 Stereo

1611

4.54 Negoziante “Ragazzi, cosa avete lì? Apri la borsa. Dove l’hai preso questo?” Kate “L’ho preso li” Negoziante “Io ti conosco. Sei la figlia di Diane Austen. Come ti chiami?” Kate “Katie” Negoziante “Katie, chiamerò tua madre e poi la polizia, perché non tollero i furti qui. Hai capito?” Jacob “Non ce ne è bisogno. Lo pago io quello. Spero che questi bastino” Negoziante “Beh, finchè qualcuno lo paga, non c’è stato alcun danno. Ma non ti voglio più rivedere qui senza i tuoi genitori, hai capito?” Kate “Grazie, signore” Jacob “Prego. Non ruberai più, vero? Fai la brava, Katie”. Jacob le tocca il naso.

1612

1613

6.01 (1977) Capitano del sottomarino “Benvenuti a bordo. Faremo alcuni controlli di sistema qui a largo prima di entrare in oceano aperto e immergerci alla nostra profondità operativa. Dovreste ricevere i vostri sedativi e poi vi accompagneremo alle vostre cuccette. Vi auguro buon riposo, ci vediamo dall’altra parte”.

6.22 Kate vuole convincere Sawyer a fermare Jack, lui le risponde che erano felici sull’isola prima del loro arrivo ed ora andranno sulla terra ferma a cercare nuove possibilità per loro.

7.26 Diario di Faraday. Sayid “Fortunatamente, sembra che Faraday non aveva intenzione di spostarla nella sua interezza. Ha lasciato istruzioni dettagliate su come rimuovere il nucleo di plutonio. E come farlo detonare” Jack “Faraday mi ha detto che dovevamo neutralizzare una specie di sacca d’energia. Potrebbe bastare solo una parte della bomba?” Sayid “Il nucleo in sè è un’arma termonucleare. Sarà più che sufficiente”… Richard “Ehi! Ehi! Aspetta. L’abbiamo sigillata vent’anni fa e l’abbiamo messa sotto terra per via delle radiazioni. Ti sembra una buona idea, Eloise? Sei incinta” Eloise “è proprio per questo che dobbiamo aiutarli” Eloise “Una volta rimosso il nucleo che si fa?” Sayid “Allora ci rimangono più o meno due ore per portarlo al Cigno” Jack “Due ore?” Sayid “Quando Faraday è tornato sull’isola è stato molto preciso sulla tabella di marcia”.

1614

1614b

8.39 Radzinsky “Chi è stato a fermare gli scavi, cazzo?” Chang “Sono stato io” Radzinsky “perché?” Chang “perché passati i 70 metri, la temperatura della scavatrice è arrivata a 60 gradi. E non volevo rischiare di fonderla” Radzinsky “Pierre, è per questo che abbiamo un camion pieno d’acqua. Quindi raffreddala e riaccendila” Chang “Stuart, abbiamo appena evacuato l’isola da tutto il personale non essenziale. Siamo nel bel mezzo di una possibile rivolta. Credi sia il momento giusto per i tuoi esperimenti?” Radzinsky “Lavoro a questo progetto da sei anni, ho progettato una stazione in grado di manipolare l’elettromagnetismo che potevamo solo sognarci” Chang “Hai mai pensato a cosa potrebbe succedere scavando in quella sacca? Non abbiamo idea di quello che…” Radzinsky “Se Edison si fosse preoccupato delle conseguenze saremmo ancora al buio. Sono venuto su quest’isola per cambiare il mondo, ed è quello che voglio fare. Ricominciamo!”

9.41 Trent’anni dopo

10.08 Sun “Chi è Jacob?” Ben “è a capo dell’isola” Sun “Ma hai detto che John era il capo” Ben “No ho detto che era il leader. Un titolo che ho scoperto essere incredibilmente temporaneo. Ma tutti fanno capo a qualcuno, e il leader fa capo a Jacob” Sun “Com’è?” Ben “Non lo so, Sun, non l’ho mai incontrato”.

10.42 Locke “Mi fissi da cinque minuti, Richard, c’è qualcosa che vorresti chiedermi?” Richard “Ben mi ha detto che ti ha strangolato” Locke “A quanto mi ricordo, si” Richard “Ha detto che era sicuro che fossi morto, e che ha visto la tua bara sull’aereo su cui siete ritornati. Come fai ad essere vivo?” Locke “Beh, Richard, sei stato più a lungo di me su quest’isola e se c’è qualcuno che può spiegarlo, dovresti essere tu” Richard “è da molto che sono qui, John, e ho visto cose su quest’isola che riesco a descrivere a malapena, ma… Non ho mai visto nessuno ritornare in vita” Locke “Ed io non ho mai visto una persona che non invecchia. Ma non significa che non possa succedere” Richard “è per colpa di Jacob se sono così. E se posso azzardare… è merito suo se non sei più in una bara” Locke “Sono totalmente d’accordo con te, Richard. è per questo che lo sto facendo. Per poterlo ringraziare. E una volta fatto dovremo occuparci dei passeggeri del volo Ajira che mi hanno portato qui” Richard “Che cosa intendi con “occuparci”?” Locke “Sai cosa voglio dire”.

12.08 Quelli del volo 316 arrivano sull’isola grande. Ilana “Slegate la cassa” Bram “Ma perché ci siamo portati questa bestia?” Ilana “perché potremmo averne bisogno” Bram “Per cosa? Non sapeva la risposta alla domanda” Ilana “Ciò non significa che non sia importante” Bram “perché? Credi sia un candidato?” Ilana “è sveglio” Bram “Da quanto tempo ci stai ascoltando?” Lapidus “Abbastanza per chiedermi per cosa sarei candidato. Chi diavolo siete?” Ilana “Siamo amici” Lapidus “Colpite tutti i vostri amici con un fucile, li mettete su una barca e li rapite?” Ilana “Solo quelli che ci piacciono” Lapidus “Che c’è nella cassa?” Bram “Decidi tu” Ilana “Apritela” Lapidus “Formidabile”.

14.27 (fb – 1976) Sul portellone del carro funebre

1615

14.38 Il giorno del funerale dei coniugi Ford. Jacob “Hai bisogno di una penna, figliolo?” James “Si, grazie” Jacob “Ecco… Puoi tenerla. Mi spiace molto per tua mamma e tuo papà, James”. Zio di James “Forza, Jimmy. Dobbiamo andare al cimitero, ok? Che stai scrivendo?” James “Niente…” Zio “”Caro signor Sawyer, lei non sa chi sono, ma io so chi è lei e cosa ha fatto”. Ascoltami bene, Jimmy. So che ce l’hai con il responsabile di ciò che è successo a tua mamma e tuo papà. E, per Dio, hai completamente ragione ad esserlo. Ma devi andare avanti, ragazzo. Sono morti, e non c’è niente che tu possa fare per portarli indietro. Quel che è fatto è fatto. Ora, giurami che non finirai quella lettera” James “Lo giuro”.

1616

1617

16.37 (1977) James rifiuta di tornare indietro ma Juliet tramortisce l’uomo che gli aveva portato i sedativi e James accetta a scendere dal sottomarino.

19.10 Richard “Posso farti una domanda?” Jack “Certo” Richard “Oltre vent’anni fa, un uomo chiamato John Locke arrivò al nostro campo e mi disse che sarebbe stato il nostro leader. Ora, io sono andato via dall’isola tre volte per fargli visita. Ma non mi è mai sembrato, diciamo, particolarmente speciale” Jack “Hai detto di avere una domanda” Richard “Lo conosci? Locke?” Jack “Si. Si, lo conosco. E se fossi in te, non rinuncerei a lui”.

20.07 (2007) Locke “perché non gliel’hai ancora detto?” Ben “Detto cosa a chi?” Locke “A Richard… perché non gli hai parlato del mio piano per Jacob?” Ben “Se per “piano” intendi assassinarlo, John, presumo tu voglia che resti un segreto” Locke “Quando ti ha mai fermato una cosa simile?” Ben “Beh, ho iniziato a pensarla diversamente quando la mia defunta figlia minacciò di distruggermi se non avessi fatto qualsiasi cosa tu mi dicessi” Locke “Quando è successo?” Ben “Nella caverna sotto il Tempio, dove siamo andati a vedere il Mostro” Locke “Dunque… Sei disposto a fare qualsiasi cosa io dica?” Ben “Si” Locke “Beh, a questo punto… Immagino di non doverti convincere, dopotutto” Ben “Convincermi a far cosa?” Locke “Non sarò io ad uccidere Jacob, Ben. Sarai tu”.

21.27 (fb – Los Angeles angolo con La Brea street a Santa Monica) Ad un incrocio, vicino al semaforo c’è Jacob che attende, scatta il verde per i pedoni, Nadia attraversa Sayid viene fermato da Jacob che gli chiede un’informazione. Sayid “Parigi o Roma?” Nadia “No” Sayid “Firenze?” Nadia “Non ha importanza… ” Sayid “Si, invece. …finchè stiamo insieme. è il nostro anniversario, dobbiamo trovare il posto perfetto per festeggiare” Nadia “Io opterei per trovare i miei occhiali da sole” Jacob “Mi scusi, signore, può aiutarmi? Le chiedo scusa, credo di essermi perso, lei è di Los Angeles?” Sayid “Cosa sta cercando?” Nadia “Li ho trovati” viene investita a tutta velocità da un auto nera che fugge, Sayid “Nadia?…” Nadia “Portami a casa”. Jacob tocca la spalla destra di Sayid.

1618

1619

1620

1621

23.23 (1977) Richard rompe un muro in una galleria che accede in una casa Dharma ad Otherville. Jack “Vado prima io” Eloise “Jack, non ti dimenticare chi comanda qui. Vado io per prima. perché se in quella casa c’è una qualche minaccia, potreste esitare. Ma io no” Richard “Va bene, ok. Eloise vai, io ti seguo” Eloise “Dopo che vi avremo dato il via libera… Porterete la bomba. Non vogliamo incidenti…” Richard da una botta in testa ad Eloise, Jack “Ma che diavolo fai?” Richard “Sto proteggendo il nostro leader, indietro! Sarà arrabbiata quando riprenderà i sensi, ma è molto meglio che essere morti. Mi ha ordinato di aiutarvi, vi abbiamo aiutato. Ora ve la sbrigate da soli. La porto fuori da dove siamo entrati”.

26.00 Sayid per mimetizzarsi si mette la tuta Dharma di Horace. Roger Linus “Sei il bastardo che ha sparato a mio figlio” Sayid “Non sparare! Ho addosso un ordigno nucle…” gli spara all’addome a destra.

27.54 Sawyer “Non ho la più pallida idea di dove cavolo siamo. Vincent! Vieni qui! Come stai, bello? Non ti vedo dalle frecce infuocate, tre anni fa” Juliet “Ciao! Come stai? Come sei sopravvissuto da solo, qui?” Rose “Oh, cavolo, no. Bernard! Ci hanno trovati” Bernard “Porca puttana”. Sawyer “Dunque fatemi capire. Mi state dicendo che voi avete vissuto qui nella giungla da soli negli ultimi tre anni? Beh, mi dispiace che siate stati lasciati indietro. Non mi avete sentito gridare, “Ci vediamo al torrente”?” Bernard “Intendi mentre piovevano frecce infuocate uccidendo tutti quelli che conoscevamo? Oh, certo, ti abbiamo sentito” Sawyer “Beh, abbiamo passato parecchio tempo a cercarvi. Ho incaricato Jin di perlustrare l’isola quadrante per quadrante” Rose “Si, lo sappiamo” Juliet “Lo sapete?” Rose “Oh, certo, voi vi siete uniti tutti alla Dharma Initiative” Sawyer “Beh, cavolo, potevo farvi entrare entrambi. perché non avete cercato un modo per dirci che eravate qui?” Rose “perché siamo andati in pensione” Sawyer “Quindi siete rimasti a vivere in una capanna, mangiando gli scarti” Bernard “La gente cerca per tutta la vita di trovarsi un posto carino e silenzioso vicino all’oceano dove poter vivere in pace. E noi lo abbiamo fatto. è questo che vogliamo per noi” Sawyer “Beh, odio rovinare la vostra favola, ma… La vostra casetta sta per fare “Bada boom”” Kate “Jack ha una bomba” Rose “Chi se ne frega?” Kate “Come scusa?” Rose “Voi avete sempre qualcosa. Ora tu dici Jack ha una bomba. E quindi, voi cercherete tutti di fermarlo, giusto?” Kate “Già, esatto” Rose “Siamo tornati indietro nel tempo di trent’anni, e continuate a cercare un modo per spararvi a vicenda?” Juliet “Rose, vogliamo solo sapere da che parte sono gli alloggi della Dharma per poter fermare Jack, o morirete… moriremo tutti” Bernard “Vorrà dire che moriremo… a noi interessa solo restare insieme. Alla fine, è l’unica cosa che conta” (Sawyer guarda Kate) Rose “Gli alloggi sono a circa 8 chilometri in quella direzione” … Bernard “Sicura di non volere una tazza di thè?” Juliet “Magari un’altra volta”. Appena Sawyer incontra Vincent c’è l’arcobaleno.

1622

1623

31.17 Tazza di Richard

31.38 (2007) Lapidus “Vorrei che non mi aveste mai mostrato cosa c’è in questa maledetta cassa. Che diavolo avete intenzione di farci, in ogni caso?” Bram “Dobbiamo mostrarla a qualcuno” Lapidus “perché?” Bram “Non sanno contro chi si sono messi” Lapidus “E contro cosa si sono messi, di preciso?” Bram “Qualcosa molto più spaventoso del contenuto di questa cassa, Frank. Non preoccuparti, comunque… finchè resti con noi, sei al sicuro” Lapidus “Sarebbe più rassicurante se sapessi chi siete, “amico”” Bram “Noi siamo i buoni” Lapidus “Per esperienza personale, quelli che insistono tanto a dire che sono i buoni, di solito sono i cattivi” Ilana “Siamo arrivati” Bram “Occhio alla cenere!”

1624

1625

33.02 (fb – Russia) Infermiera “Come ti senti? Hai sete? Hai una visita. Gli ho detto cosa ti è successo… ma ha insistito per vederti lo stesso. Finora non hai avuto visite, non può che farti bene” Jacob “Scusa se non sono riuscito a venire prima” Ilana “Sono davvero contenta di vederti…” Jacob “Sono qui perché mi serve il tuo aiuto. Puoi aiutarmi? Mi aiuterai, Ilana?” Ilana “si”. Luogo, disegni sul muro.

1626

34.18 (2007) Nella capanna, c’è il quadro con un cane e un pezzo di stoffa attaccato ad un muro con un coltello.

1627

1628

34.57 Bram “Cos’è successo?” Ilana “Non è qui. è un bel pò che non è qui. Qualcun altro ha vissuto nella capanna. Bruciatela” Lapidus “Non sono un ambientalista… ma è un ottimo metodo per incendiare l’intera giungla, non credi?” Bram “E adesso?” Ilana gli porge il pezzo di stoffa trovato nella capanna, Bram “Direi che sappiamo dove andare”.

1629

1630

36.02 (fb) Libro “Flanney ò Connor – Ogni cosa che s’innalza deve ripiegare”

1631

36.20 Jacob attende leggendo su una panchina, alle sue spalle un uomo precipita sull’erba. È John Locke ha gli occhi chiusi, Jacob gli tocca la spalla destra e John è come se riprendesse a respirare e apre gli occhi. Jacob “Non preoccuparti, andrà tutto bene. Mi spiace che sia dovuto succedere a te”.

1632

1633

1633b

1633c

37.24 (2007) Sun “è il nostro vecchio accampamento” Locke “Casa dolce casa. Bene, un attimo di attenzione. Richard dice che dovremmo arrivare al crepuscolo. Quindi perché non vi riposate un pò, e riprendete fiato? Considerando quello che ho in mente per voi, vi servirà” Locke “Tutto a posto?” Ben “Mi stavo godendo qualche minuto da solo” Locke “Hai visto cosa c’è qua dietro?” Ben “Un portello… interessante…” Locke “Non è solo un portello, Ben, è il portello della Botola, dove ci siamo incontrati la prima volta. Posso farti una domanda, Ben?” Ben “Sono dei Pesci” Locke “Cos’è successo quel giorno alla capanna? La prima volta che mi hai portato a incontrare Jacob” Ben “Beh, chiaramente sai già che stavo parlando ad una sedia vuota, John. Che stavo fingendo. Il che non significa che non ero sorpreso quanto te quando tutto ha cominciato a volteggiare nella stanza” Locke “Ma perché prendersi la briga di mettere su tutto quel teatrino?” Ben “Ero imbarazzato. Non volevo che sapessi che non avevo mai visto Jacob. Quindi, sì, ho mentito. è questo ciò che faccio” Locke “D’accordo” Ben “perché vuoi che io uccida Jacob, John?” Locke “perché… nonostante il tuo fedele servizio a quest’isola, hai il cancro. Hai dovuto vedere uccidere tua figlia proprio davanti a te. E la tua ricompensa per questi sacrifici? Sei stato bandito. E hai fatto tutto questo nel nome di un uomo che non hai nemmeno mai incontrato. Quindi la domanda è, Ben… perché diavolo non dovresti voler uccidere Jacob?”

1634

40.57 Sun trova l’anello di Charlie nella culla di Aaron.

1635

42.33 (Fb – Corea) Matrimonio di Sun e Jin. Jacob li tocca “Vorrei offrirvi la mia benedizione. Il vostro amore è qualcosa di molto speciale. Non datelo mai per scontato” Sun “Quello chi era?” Jin “Non lo so, ma parla un ottimo coreano”.

1636

43.17 (1977) Sayid “Non puoi fermare l’emorragia” Miles “Jack, allora, cosa dovrebbe fare questa bomba? Farci saltare indietro nel tempo?” Jack “Non andremo indietro nel tempo” Miles “Bene, perché sarebbe ridicolo” Sayid “Devo modificare la bomba. Posso sistemarla perché esploda all’impatto. Jack, dobbiamo essere lì al momento dell’incidente. O tutto questo sarà inutile”.

44.21 (2007) Locke “perché ci fermiamo?” Richard “Lo vedrai” Locke “Beh, è un magnifico piede, Richard, ma cosa c’entra con Jacob?” Richard “è lì che vive”.

1637

45.03 (1977) Sawyer “Doc, dobbiamo parlare” Jack “Volete parlare? Salite sul furgone, non…” Sawyer “Io non salgo sul furgone. Mi servono 5 minuti, tutto qui. Dirò quel che devo dire e poi potrai fare quel diavolo che vorrai. Ma starai ad ascoltarmi, questo me lo devi Jack”.

45.57 (fb – Los Angeles) In sala operatoria. Assistente “Dottor Shephard? è tutto a posto?” Jack “Il sacco durale… L’ho perforato. Aspira” Christian “Calmati, va tutto bene” Jack “Sta uscendo liquido ovunque, non posso… Guardami” Jack “Aspira” Infermiera “Si, dottore” Christian “Jack. Guardami. Conta fino a cinque” Jack “Ma che stai dicendo?” Christian “Ti sto dicendo di ricucire il sacco, così che questa ragazza non resti paralizzata per il resto della sua vita. E l’unico modo che hai per riuscirci è non aver paura. Quindi chiudi gli occhi, conta fino a cinque… e poi rimettila in sesto, Jack. O dovrò farlo io al posto tuo” Jack “Uno. Due. Tre. Quattro. Cinque. Suturare”.

47.13 Jack mette una moneta nel distributore automatico per avere una Barretta Apollo, ma la macchina s’inceppa.

1638

47.23 Christian “Ehi, ragazzo. La ragazza si sta riprendendo. Reagisce agli stimoli sotto la vita, quindi… nessuna paralisi” Jack “Bene” Christian “Qualcosa non va, Jack?” Jack “Mi hai messo in imbarazzo” Christian “Davvero?” Jack “Sai, è già abbastanza brutto che tutti in questo ospedale pensino che faccia praticantato qui solo perché sei mio padre. Ma poi tu… mi metti in punizione durante la mia prima grossa operazione. Di fronte a tutto il mio staff. Papà… So che tu non credi in me… ma ho bisogno che loro lo facciano” Christian “Sei sicuro che sia io quello che non crede in te, Jack?”. Jacob “Uno di questi è suo?” Jack “Il distributore s’era bloccato” Jacob “Penso servisse solo una spintarella”. Dandogli la barretta lo tocca.

1639

48.50 (1977) Sawyer “Siediti, Jack. I miei sono morti quando avevo otto anni, te l’ho mai detto?” Jack “No” Sawyer “Un truffatore portò via a mio padre tutto ciò che possedeva. Lui non la prese molto bene, quindi… sparò a mia madre. Poi si sparò un colpo in testa. Ero nascosto sotto il letto mentre questo succedeva. Sentii tutto” Jack “Mi spiace” Sawyer “Già. è successo un anno fa” Jack “Cosa?” Sawyer “Ora siamo nel luglio del 1977. Il che vuol dire che è successo l’anno scorso. Quindi avrei potuto saltare sul sottomarino… tornare negli Stati Uniti, andare dritto a casa mia… e fare in modo che mio padre non uccidesse nessuno” Jack “perché non l’hai fatto?” Sawyer “perché, Jack… quel che è fatto è fatto” Jack “Non dev’essere per forza così” Sawyer “Cos’è che hai mandato così tanto a puttane la prima volta da spingerti a voler far esplodere una bomba atomica solo per avere un’altra possibilità?” Jack “Non si tratta di questo” Sawyer “E allora di che si tratta?” Jack “Tre anni fa… Locke mi disse che tutto questo stava succedendo per una ragione. Che il fatto che ci trovassimo qui era il nostro destino” Sawyer “Non credo al destino. Credo che un uomo faccia quello che fa perché vuole ottenere qualcosa per sè. Tu cosa vuoi, Jack?” Jack “Lei era mia. Era mia e l’ho persa” Sawyer “Kate? Beh, dannazione, Doc! Si trova proprio dietro quegli alberi, se vuoi che torni con te, basta che vai là a chiederglielo” Jack “No, è troppo tardi per questo. I tuoi cinque minuti sono scaduti” Sawyer “Jack! Se quello che stai dovesse funzionare, tu e Kate sareste degli estranei. E avrebbe ai polsi delle dannate manette” Jack “Se è così che dev’essere… così sarà” Sawyer “Beh, credo che nulla di quello che posso dirti ti farà cambiare idea” Jack “No, credo di no” Sawyer gli da un cazzotto, si picchiano Sawyer “Chi diavolo ti credi di essere? Pensi di poter venire qui e fare il tuo porco comodo? Avevo una vita qui!” Jack “Sawyer, ascolta… Non capisci” Sawyer “Ti fermerai? Ti fermerai?” Jack “No” Juliet “James! Lascialo andare” Sawyer “Non mi ha voluto dare ascolto. Ho dovuto farlo. Non si fermerà!” Juliet “è perché ha ragione” Sawyer “Come?” Juliet “Ha ragione. James, dobbiamo farlo” Sawyer “Ma di che stai parlando? Sei tu che mi hai detto di tornare qui e fermarlo! Cos’è successo?” Juliet “Ho cambiato idea”.

53.04 (fb) Madre di Juliet “Ragazze… Vostro padre ed io dobbiamo dirvi una cosa” Juliet “Ci trasferiamo di nuovo?” Rachel “No, stupida. Stanno divorziando” madre “Rachel…” Rachel “Beh, non è così?” padre “Si” madre “Ma… Vogliamo che capiate entrambe che vostro padre ed io… ci amiamo ancora. Ma solo perché due persone si amano, non sempre significa che… sono fatte per stare insieme” Juliet “E se voi foste fatti per stare insieme?” madre “Non è così, tesoro” Juliet “Come fate ad esserne sicuri?” madre “Lo sappiamo e basta. E… Quando crescerete, lo capirete” Juliet “Io non voglio capire” madre “Juliet, aspetta” Juliet “Io non voglio capire”

1641

53.58 (1977) Sawyer “Fermati! Dobbiamo parlarne” Juliet “Non c’è niente di cui parlare, James. Dobbiamo lasciare fare a Jack quello che è venuto a fare” Sawyer “Forse avresti dovuto dirmi che avevi cambiato idea prima che lo portassi nella giungla per spaccargli il culo” Juliet “Ti avrebbe fermato?” Sawyer “No” Juliet “Beh, allora sono lieta che finalmente tu sia riuscito a toglierti questo sfizio” Sawyer “Ehi! Ehi!” Juliet “Non farlo” Sawyer “Ho bisogno che tu mi dica il perché di tutto questo. Un minuto fa comandavi la grande fuga dal sottomarino e ora, preferisci… far saltare in aria questa fottuta isola? Ho il diritto di sapere perché hai cambiato idea” Juliet “Ho cambiato idea quando ho visto come la guardavi. Non farlo. Non farlo” Sawyer “Non mi interessa chi ho guardato. Io sto con te” Juliet “E resteresti con me per sempre, se te lo permettessi, e questo è il motivo… per cui ti amerò sempre” Sawyer “Non…” Juliet “Quello che abbiamo avuto, è durato un pò, e solo perché ci amiamo non vuol dire che siamo fatti per stare insieme. Forse non siamo mai stati fatti per stare insieme. Quindi se Jack può far sì che nessuno di voi sia mai venuto qui, allora… dovrebbe farlo” Sawyer “perché stai facendo questo, Juliet?” Juliet “Io… Se non ti conoscerò mai, vorrà dire che non dovrò nemmeno mai perderti”.

55.41 Chang “Radzinsky!” Radzinsky “Cosa c’è ora?” Chang “I misuratori di campi elettromagnetici sono andati fuori scala” Radzinsky “Fammi vedere” Chang “Eccoci. Siamo proprio sopra la sacca. Se continuiamo a scavare e colpiamo quella sacca, si scatenerà l’inferno”. Phil avverte che Sayid ha una bomba, Radzinsky gli dice di raggiungerli al Cigno armati.

57,12 Jack “Kate, perché mi hai fatto promettere che non ti avrei mai chiesto nulla di Aaron?” Kate “perché ero… così arrabbiata con te per avermi fatto tornare qui” Jack “è lui il motivo per cui sei tornata?” Kate “Sono tornata così che lui possa stare dove dovrebbe stare. Con sua madre” Jack “Se questa cosa funzionerà… Claire non giungerà mai sull’isola. E loro staranno per sempre insieme, proprio come sarebbe dovuto essere” Kate “Lei stava per darlo in adozione, Jack” Jack “Non sai se l’avrebbe fatto. E comunque sia, sarebbe una sua decisione. Se vuoi salvare Claire, questo è l’unico modo per farlo. Ma niente… niente nella mia vita mi è sembrato più giusto. E… Ho bisogno che tu ci creda. Sei dalla mia parte?” Kate “Si”.

59.11 (fb – 2007 Los Angeles) Documento di rilascio Hurley dalla prigione

1640

59.34 (fb – 2007 Los Angeles) Al rilascio dalla prigione, fuori c’è una fermata del taxi. Hurley “Oh, scusa coso. Non avevo notato che fosse occupato” Jacob “In realtà, devo fare solo pochi isolati se vuoi dividere il taxi” Hurley “Fico, ne sei sicuro?” Jacob “Sali” Hurley “Ne vuoi un pò? è alla ciliegia” Jacob “No, grazie” Hurley “Allora, per cosa eri dentro?” Jacob “Scusami?” Hurley “La prigione. Io ero lì perché ho ucciso tre persone. In realtà non sono stato io. Penso che l’abbiano capito. E tu invece?” Jacob “Non ero in prigione” Hurley “Beh, allora cosa ci facevi… seduto fuori da una prigione? Dentro ad un taxi?” Jacob “Stavo aspettando te, Hugo” Hurley “Allora devi essere morto” Jacob “Non sono affatto morto” Hurley “Beh, cosa vuoi da me?” Jacob “Voglio sapere perché non tornerai sull’isola” Hurley “perché sono maledetto” Jacob “è per questo, quindi?” Hurley “è per questo che l’aereo è precipitato. e che i miei amici sono morti… Libby, Charlie… Ora mi vengono a trovare. E non riesco a impedirlo” Jacob “Beh… E se tu non fossi maledetto? E se fossi benedetto?” Hurley “In che senso “benedetto”?” Jacob “Beh… puoi parlare con le persone che hai perso… A me sembra una cosa abbastanza straordinaria” Hurley “è senza dubbio straordinaria, tranne la parte in cui sono pazzo” Jacob “Ho una notizia da darti, Hugo, e dovrai credermi sulla parola. Tu non sei pazzo” Hurley “Tu chi sei, coso?” Jacob “Scendo qui all’angolo. Il volo dell’Ajira Airways parte da Los Angeles fra ore. Tutto ciò che devi fare è salire su quell’aereo. è una tua scelta, Hugo. Non devi fare niente che tu non voglia” Hurley “Aspetta! Hai dimenticato la chitarra” Jacob “Non è la mia chitarra”

1.02.07 (1977) Miles rivolto a Jin, riferendosi a Sayid “Non penso che il tuo amico ce la farà”

1.02.30 Sayid “Ricorda, fai attenzione. È armata in modo tale che esploda al momento dell’impatto. Secondo il piano di Faraday, devi piazzare la bomba il più vicino possibile alla fonte dell’elettromagnetismo” Jack “Sayid, funzionerà. E ti salverà” Sayid “Niente può salvarmi”. Jack a Sawyer “Ci vediamo a Los Angeles”

1.04.14 (2007) Richard “Sei sicuro di doverlo fare? Se avessi aspettato, alla fine Jacob sarebbe venuto da te, John” Locke “Sono stanco di aspettare”.

1.04.32 Sun “Cos’è successo al resto della statua?” Ben “Non lo so, era già così quando sono arrivato qui” Sun “E ti aspetti che io ci creda?” Ben “In realtà no”.

1.04.47 Locke “Ok, Ben. Andiamo” Richard “Cosa… cosa stai facendo?” Ben “John vuole che mi unisca a lui” Richard “Non puoi portarlo dentro” Locke “perché no?” Richard “perché solo il nostro leader può chiedere udienza a Jacob, e ci può essere un solo leader per volta sull’isola, John” Locke “Inizio a credere che tu ti inventi queste regole man mano che ti servono, Richard. Ben viene con me. E se è un problema, sono sicuro che Jacob e io possiamo risolverlo” Richard “Digli che lo saluto”. Richard spinge un pezzo di muro che faceva parte della base del piedone.

1642

1.06.30 Locke, porgendo poi il proprio coltello a Ben, “Sarai in grado di farlo, Ben? So che non sarà facile, ma le cose cambieranno, una volta che se ne sarà andato. Te lo prometto”.

1643

1.07.22 (1977) Miles “A nessuno di voi è venuto in mente che il vostro amico sarà la causa di quello che lui dice di stare cercando di evitare? Che forse è quella piccola testata nucleare “l’incidente”? E che quindi forse la cosa migliore da fare… è non fare niente? Sono contento che ci abbiate riflettuto tutti a fondo”.

1.07.51 Jin “è Phil. Si sta dirigendo al Cigno” Kate “Se vedono Jack, lo uccideranno” Sawyer “Tu che ne pensi, biondina?” Juliet “Si vive insieme, si muore da soli”.

1.08.24 Chang “Hai richiamato queste persone al cantiere? Dobbiamo far andare via la gente da qui!”

1.10.35 Sawyer “Spegnete quel cavolo di affare!… Che problema c’è?” Chang “Non si spegne!” Sawyer “E perché?” Chang “Qualcosa sta tirando giù la trivella” Radzinsky “Abbiamo colpito la sacca!” Sawyer “Sbrigati, doc! Che stai aspettando? Lasciala andare!” ma la bomba non esplode, Sawyer “Non mi sembra per niente l’aeroporto di Los Angeles”. Gli indicatori dal massimo crollano al minimo. Dal foro iniziano a risucchiarsi dentro tutti gli oggetti metallici. Il ponteggio s’accartoccia sul foro. Chang resta bloccato con il braccio sinistro sotto una barra di ferro. Miles libera il braccio del padre. Radzinsky tenta di fuggire con la jeep ma viene risucchiata anche quella. Mentre Phil punta il fucile su LaFleur cade e muore infilzato da delle barre di ferro. Juliet viene tirata nel buco da delle catene, alla fine ne viene risucchiata dentro.

1644

1645

1.15.46 (2007) Ilana arriva in spiaggia dove si trovano gli Others “Chi di voi è Ricardus?” Richard “Sarebbe Richard, in realtà” Ilana “Cosa giace all’ombra della statua?” Richard “Ille qui nos omnes servabit [Colui che ci salverà tutti]” Ilana “Richard… Io sono Ilana. Ho qualcosa che devi vedere. Apritelo” Richard “Dove l’avete trovato? Nella stiva dell’aereo con il quale siamo arrivati, dentro ad una bara” Sun “Non capisco. Se questo è Locke… Chi c’è là dentro?”

1646

1.18.19 Jacob “Ti piace? L’ho fatto io. Tessere la trama richiede moltissimo tempo ma… suppongo sia proprio questo il bello, no?” Locke “Ciao, Jacob” Jacob “Beh, hai trovato una scappatoia…” Locke “Certo che sì. E non hai idea… di quello che ho passato… per essere qui” Ben “Vi conoscete già?” Locke “Per così dire. Fai ciò che ti ho chiesto, Ben” Jacob “Benjamin… Qualunque cosa ti abbia detto… voglio che tu capisca una cosa puoi compiere una scelta” Ben “Che scelta?” Jacob “Puoi fare ciò che ti ha chiesto, o puoi andare via e lasciarci discutere le nostre… divergenze” Ben “Oh… quindi adesso, dopo tutto questo tempo, hai deciso di non ignorarmi più. Ho vissuto anni su quest’isola, e ho sentito sempre e solo il tuo nome, ancora e ancora. Richard mi portava le tue istruzioni. Tutti quei foglietti, quelle liste… e non ho mai messo in discussione nulla. Facevo ciò che mi veniva chiesto. Ma quando mi sono permesso di chiedere di vederti, mi è stato detto “Devi aspettare.” “Devi essere paziente.” Ma quando è stato lui a chiedere di vederti? Viene condotto immediatamente qui come se fosse Mosè. Quindi… perché lui? Eh? Cosa c’era di così sbagliato in me? perché io?” Jacob “perché tu?” Ben “Bene…” Ben da 2 pugnalate sul petto, sotto la spalla sinistra, di Jacob, Jacob “Stanno arrivando” Locke “Cosa? Non riesco a sentirti” Jacob “Stanno arrivando…”. Locke da un calcio a Jacob e lo fa rotolare nel braciere.

1647

1648

1649
clicca qui per la versione HD

1.24.05 (1977) Juliet dal fondo del pozzo riesce a colpire e far esplodere la bomba con una pietra “Come on, you son of a bitch!”.

1650

Domande e considerazioni

00.55 Sulla tela di Jacob c’è una frase in alto, è greco antico dall’Odissea di Omero. Significa: “qualsiasi cosa gli dei concedano, possono riprendersela”.

1.53 All’inizio: Jacob indossa una maglietta bianca, l’altro uomo ha una maglietta nera. Alla fine episodio: John indossa una maglietta nera, Jacob una bianca. Il coltello che usa all’inizio Jacob per tagliare il pesce è lo stesso che più tardi vedremo usato per fermare il pezzo di stoffa che Ilana trova nella cabin. Jacob mette il pesce su una roccia nera mentre guarda… la black rock!

2.09 Esaù non può uccidere Jacob da solo, così come Ben non può uccidere Widmore, e come Locke non può uccidere Jack nel finale della terza stagione e Jack non può sparare a Locke nella season 4.

3.40 La statua ha un ankh, che rappresenta l’abilità di sconfiggere il male e curare le malattie (Jacob dice a Kate di non rubare più, riporta in vita Locke dopo la sua caduta e cura Rose dal cancro)

4.00 Gli uccelli sui fili della luce sono una citazione dal film Gli uccelli di Alfred Hitchcock 1963. Sul furgone c’è scritto “Iowa Cattleman”, riferimento al film “Star Trek”, Iowa è il pianeta d’origine di Kirk.

4.37 Lo stereo nel market sembra un pò troppo moderno per essere dell’87

4.22-4.31 Ames:
Stanza di Ames (o Camera di Ames), camera dalla forma distorta che crea un’illusione ottica di alterazione della prospettiva

Specchio di Ames (o Trapezoide di Ames), tipo di specchio che crea un’illusione ottica di alterazione della forma (dello specchio)

Sedia di Ames, altro tipo di illusione ottica

La stanza di Ames è una camera dalla forma distorta in modo tale da creare un’illusione ottica di alterazione della prospettiva.
È stata inventata dall’oftalmologo americano Adelbert Ames nel 1946 su un’idea di Hermann Helmholtz.
La stanza è costruita in modo che vista frontalmente appaia come una normale stanza a forma di parallelepipedo, con due pareti laterali verticali parallele, una parete di fondo, un soffitto ed un pavimento paralleli all’orizzonte. In realtà la pianta della stanza ha forma di trapezio, le pareti sono divergenti ed il pavimento ed il soffitto sono inclinati. Le inclinazioni e le proporzioni nella dimensione degli elementi posti alle diverse profondità sono calcolate tenendo conto delle regole della prospettiva.
Per effetto dell’illusione una persona in piedi in un angolo della stanza appare essere un gigante, mentre un’altra persona situata nell’angolo opposto sembra minuscola. L’effetto è così realistico che una persona che cammini da un angolo all’altro sembra ingrandirsi o rimpicciolirsi.
Alcuni studi hanno dimostrato che l’illusione si può avere anche senza l’utilizzo di pareti e soffitto, ma è sufficiente creare un orizzonte apparente (in realtà non orizzontale) su un appropriato sfondo. L’occhio valuta la dimensione degli oggetti in funzione del finto orizzonte. (fonte: wikipedia)
altra fonte ed approfondimento: Ames
Tutte e 3 le cose: stanza, specchio e sedia è stato usato molto per la figura di Jacob, ancora un richiamo al Mago di Oz, l’uomo dietro al tenda proiettava un’immagine ingrandita di se. Così Jacob, un semplice uomo “piccolo” ma reso enorme dal “verbo” e dalla figura proiettata, come le statua enorme sotto cui vive. Così la sedia usata nella cabina per simboleggiare Jacob nella 4.11 ecc

5.04 E’ la stessa Magic Box che Kate e Tom adulti dissotterreranno nella (1.22 – In fuga – Born to run (Kate)), la loro “Capsula del tempo” in cui ci sarà l’aeroplanino, la palla da baseball, la cassetta registrata ecc.

6.01 “Ci vediamo dall’altra parte” frase usata moltissimo in Lost.

21.27 Episodio 4.09 – Cambio delle regole – The shape of things to come (Ben) minuto 18.02 (ff) Ben “Sono qui per trovare l’uomo che ha ucciso tua moglie” Sayid “Come sei arrivato qui?” B “Sono passato dal confine con la Siria. Non è poi così difficile come si potrebbe…” S “Come hai fatto a lasciare l’isola?” B “Il tuo amico Desmond aveva una barca. Ti ricordi? La Elizabeth. Ho seguito una rotta fino alle Fiji. E poi ho noleggiato un aereo” S “perché proprio ora?” Ben “Ti ricordi del nome Charles Widmore, vero? L’uomo che ha cercato di convincere il mondo che il vostro aereo era precipitato in fondo all’oceano?” Sayid “E che c’entro io? Che c’entra Nadia?” Ben “Alla sua processione c’era un uomo. Si chiama Ishmael Bakir. è uno degli uomini di Widmore. Bakir è stato visto l’ultima volta a Los Angeles, cinque giorni fa. è stato ripreso da una telecamera che monitora il traffico, mentre fuggiva a tutta velocità dall’angolo tra La Brea e Santa Monica”. Sayid “è a tre isolati da dove è stata uccisa Nadia. perché mai questi tizi avrebbero dovuto ucciderla?” Ben “Non lo so. Ma l’hanno fatto”. Un po’ strano che due mussulmani portano le fedi nuziali cristiane.

27.54 La tazza di Bernard è la stessa blu di Richard

36.02 Jacob legge Flannery O’ Connor – A Good Man Is Hard to Find = Un uomo buono è difficile da trovare, prima di vedere Locke cadere dalla finestra.

37.24 Ben dice a Locke di essere dei Pesci. Ma è nato a metà dicembre, quindi è Sagittario

53.04 Il libro “Mysteries of the Ancient Americas” è sul tavolo in casa della piccola Juliet. Tra le altre cose, questo libro parla della creazione di piramidi in America Centrale, come influenza dell’Egitto.
Il colore della maglietta di Juliet è lo stesso anche nel fb da piccola, quel colore non le porta “fortuna”, e l’ipotesi è anche riconducibile alle red shirt di Star Trek che morivano sempre.

1.10.35 La scena in cui la catena trascina giù Juliet è simile a quando il fumo nero tira Locke nel buco

1.18.19 Sulla tela le scritte in greco: “E per loro stessi, gli dei possono concedere tutto quello che il loro cuore desidera” “Gli dei posso donare la loro benedizione” “…la fine della guerra”. Locke/Esaù da a Ben lo stesso coltello (per uccidere Jacob) che il piccolo Locke prende dal tavolo quando Richard lo testa (4.11)

1.24.05 La bomba esplode dopo l’ottavo colpo

Possiamo vedere in lost anche un tributo a Carnivàle…abbiamo la Creature of Light (Jacob) e la Creature of Darkness (Smokey) che si confrontano da generazioni…uno col potere di guarire e di salvare…l’altro col potere di distruggere (Nika)

Rispondi