3.18 – Data del concepimento – D.O.C.

(85° a 86° – 15/16.12.04, fb 33° 24.10.04)

3.32 (fb) Paik automobili. Jin è figlio di una prostituta. Madre di Jin

5.02 Naomi “stoi moriendo”. Charlie dice che ci vogliono 8 ore solo per ritornare al campo in spiaggia

6.04 Hurley spara il razzo di soccorso, appena è in aria si sente il rumore del fumo nero

7.45 (fb) Jin dice che era nell’esercito quando è morto suo padre. Sun “hai detto che avevi 16 anni”

11.22 Arriva Bakunin correndo, vedendoli scappa ma Jin riesce ad acchiapparlo

13.11 Naomi “aiutami sto morendo” (in italiano). Bakunin traduce perché capisce l’italiano. Bakunin “sono già morto una volta questa settimana”. Bakunin dice che la salverà se lo lasciano poi andare. Desmond accetta il patto.

14.53 (fb) Sun va dal padre di Jin. Dossier che Sun ha sul Signor Kwon

19.20 Juliet a Sun “Se sei rimasta incinta fuori dall’isola, allora tu ed il bambino probabilmente starete bene. Ma se sei rimasta incinta qui…”

20.13 (fb) L’ufficio di Mr Paik (l’arredamento è diverso). Sun vende (lavorativamente) Jin al padre per i soldi da dare alla madre di Jin per il ricatto. Paik “Se il denaro è per tuo marito… sarà lui a dover ripagare questo debito. Non sarà più un semplice responsabile vendite. Lavorerà per me”.

22.51 Stazione Dharme Caduceo

24.00 Naomi dice in Portoghese “I am not alone. I am not alone” ma Bakunin traduce ai Nostri con “grazie per avermi aiutato”.

26.00 Juliet dice che ha perso 9 pazienti in 3 anni

27.47 C’è una leva in un armadietto nella Stazione Dharma Caduceo e spostando un mobile dietro si apre una porta segreta. C’è l’arredamento della stanzetta in cui era tenuta Claire quando fu rapita, Juliet “è dove portavamo le donne a morire”.

28.52 Bakunin “Entro un giorno dovrebbe già stare meglio” Charlie “Un giorno? Aveva un polmone perforato” B “Su quest’isola, le cose vanno in maniera leggermente diversa. Forse un giorno e mezzo”. Charlie non vuole lasciare andare Bakunin ma Desmond si, Bakunin scappa, Jin lo rincorre e lo riprende, recuperando il telefono satellitare che B aveva rubato.

31.05 Juliet a Sun “Sapevi che la media di spermatozoi in un uomo è tra i 60 e gli 80 milioni? Ma su quest’isola, è 5 volte maggiore. Noi la chiamiamo “buona probabilità”.

35.53 Juliet “Siete precipitati 90 giorni fa. Il bambino è stato concepito circa 8 settimane fa. Quindi… all’incirca 53 giorni. Sei rimasta incinta sull’isola”.

38.14 Juliet “La maggior parte delle donne sopravvive fino alla metà del secondo trimestre. Nessuna è arrivata al terzo. Vuol dire che mi restano 2 mesi”.

39.50 Juliet in un registratore “Ben, sono le 6 di sabato mattina. Kwon è incinta. Il feto è in salute ed è stato concepito sull’isola con suo marito. Lui era sterile prima di arrivare qui. Sto ancora cercando di procurare campioni delle altre donne. A breve dovrei avere quelli di Austen. Farò un altro resoconto quando ne saprò di più”.

40.47 Desmond a Charlie “Sai, fratello…per quanto ne so…ne avete uccisi più voi dei loro di quanti loro dei vostri”.

41.59 Naomi “Il volo 815, hanno…Hanno trovato l’aereo. Non c’erano superstiti. Erano tutti morti”.


Domande/considerazioni:

35.56 Juliet dice che Sun è rimasta incinta circa 8 settimane prima, quindi 56 giorni prima; siamo all’85° giorno sottraendone 56, Ji Yeon è stata concepita il 29° giorno sull’Isola, che corrisponde all’episodio 1.14 – Speciale – Special (Michael).

24.00 Naomi sente parlare i Nostri in inglese perché gli parla in altre lingue?

Questo è tutto quello che dice Naomi nelle varie lingue tradotto in inglese.

Parachutist: [Speaks Spanish – “I am dying. I am dying”]
Charlie: What’s she saying?
Desmond: Don’t know.
Hurley: It’s Spanish dude.
Desmond: Wait, you understand her then?
Parachutist [Speaks Spanish – `”I am dying. I am dying. I am dying”]
Hurley: She says she’s dying.

[In the jungle, the Parachutist is still weak]
Parachutist: [Speaks Chinese Mandarin – “What happened” or “What’s going on?”]
Hurley: What’s she saying?
Jin: Chinese. Not Korean.

Mikhail: As your friend pointed out, I already died once this week.
Parachutist: [Speaks Italian – “Help me, I’m dying”]
Desmond: You understand her.
Mikhail: She’s speaking Italian. She said she’s dying, she needs help. I was a Soviet Army field medic, I can offer you my services.

Mikhail: [Inaudible, possibly “Those!”. Desmond grabs some material and places it on the wound] Tape it, be careful. [Inaudible, possibly “Cabirin”] needs to be hollow, the wound needs to breathe.
Parachutist: [Speaks Portuguese – “I am not alone. I am not alone”]
Desmond: What did she say?
Mikhail: Thank you. She said thank you for helping me.

Rispondi